Understand Chinese Nickname
至少被你爱过
[zhì shăo bèi nĭ ài guò]
Translating to 'At least I've been loved by you'. Conveys relief and gratitude even if the romance didn't have a happily ever after. The sentiment cherishes the fact there had been love once, no matter its outcome.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的心里有你给的疼爱你的心里有我给的温柔
[wŏ de xīn lĭ yŏu nĭ jĭ de téng ài nĭ de xīn lĭ yŏu wŏ jĭ de wēn róu]
Translating roughly to My heart has the love you gave ; your heart has the tenderness I gave This conveys ...
深爱你久爱我
[shēn ài nĭ jiŭ ài wŏ]
Translates into Love you deeply if you have loved me It represents someone wishing reciprocation ...
承认爱过你
[chéng rèn ài guò nĭ]
Directly translated to Admitting that I have loved you this name indicates acceptance and recognition ...
我深深爱过的你
[wŏ shēn shēn ài guò de nĭ]
Translated into I loved you deeply once A nostalgic tone filled with affection and sadness over past ...
我曾用心爱着你
[wŏ céng yòng xīn ài zhe nĭ]
Translating to I once loved you sincerely this name expresses past affection and the intensity of ...
曾掏空了心去爱你而已
[céng tāo kōng le xīn qù ài nĭ ér yĭ]
Translating to I once gave all my heart loving you it reveals the profound love once had and the pain ...
曾经的情深
[céng jīng de qíng shēn]
Translated into English it means once we loved so deeply This reflects past feelings of affection ...
我一厢情愿爱你好久
[wŏ yī xiāng qíng yuàn ài nĭ hăo jiŭ]
Translated as I have loved you for a long time on my own accord it conveys onesided affection that may ...
你的温柔情话曾温暖我一路
[nĭ de wēn róu qíng huà céng wēn nuăn wŏ yī lù]
Translating to Your gentle love words once warmed me along the way it expresses gratitude or nostalgia ...