Understand Chinese Nickname
执念已断
[zhí niàn yĭ duàn]
The English translation is 'The obsession has ended.' The user probably means they have let go of some previous attachment, desire or grudge - moving on from something significant that used to consume their attention.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我终于把执着都弄丢了
[wŏ zhōng yú bă zhí zhe dōu nòng diū le]
Ive Finally Lost My Obsession It signifies that the person has given up on something they used to be ...
空有执念了残生
[kōng yŏu zhí niàn le cán shēng]
It means Holding onto obsession and lingering attachments throughout the remains of my life It conveys ...
转身忘却执着
[zhuăn shēn wàng què zhí zhe]
Literally meaning turning back and forgetting the obsession this indicates that one is trying to ...
收起你的执着
[shōu qĭ nĭ de zhí zhe]
This username implies Let go of your obsession reflecting someone who is asking another person to ...
我忘记了我的执着
[wŏ wàng jì le wŏ de zhí zhe]
Translation is ‘ I forgot my obsession ’ Indicates someone moving past a former intense interest ...
终归执念
[zhōng guī zhí niàn]
In the end an obsession This signifies a lingering thought or persistent passion that never truly ...
笑忘执迷
[xiào wàng zhí mí]
Translating into English might result in laughing forgetting obsession An expression denoting ...
笑我执着
[xiào wŏ zhí zhe]
The username Laugh at My Obsession conveys the sentiment of being ridiculed for being too dedicated ...
别再痴迷
[bié zài chī mí]
Directly translated as No More Obsession this expresses a desire to move on from an obsession or an ...