Understand Chinese Nickname
知你暖知你冷
[zhī nĭ nuăn zhī nĭ lĕng]
'I Know When You're Warm, I Know When You're Cold' indicates someone who deeply understands another person’s emotions, caring enough to notice even subtle changes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
知我冷暖
[zhī wŏ lĕng nuăn]
Know My Warmth and Coldness suggests an intimate knowledge of someones inner feelings and experiences ...
我也怕冷
[wŏ yĕ pà lĕng]
This means I also fear the cold It simply describes feeling particularly sensitive to cold often ...
伱的拥抱似初冬暖阳暖人心伱的笑颜似盛夏初雪透心凉
[nĭ de yōng bào sì chū dōng nuăn yáng nuăn rén xīn nĭ de xiào yán sì shèng xià chū xuĕ tòu xīn liáng]
Expressing contradictory emotions brought by one individual ; His or her embrace feels as warm ...
心凉你暖
[xīn liáng nĭ nuăn]
When my heart feels cold you bring warmth It suggests that in moments of sadness or despair someone ...
知冷暖
[zhī lĕng nuăn]
Translates to Know Warmth and Cold suggesting someone who understands and empathizes with others ...
知冷知暖
[zhī lĕng zhī nuăn]
This phrase refers to knowing or sensing when someone is feeling cold or warm In its context it could ...
知寒意
[zhī hán yì]
Realize The Chilly Feeling not only means to realize how cold the weather can be physically but it ...
我冷了我暖你
[wŏ lĕng le wŏ nuăn nĭ]
It means If I am cold I will warm you up suggesting a deep caring relationship where one wants to offer ...
夏天想起你我莫名心冷冬天想起你我莫名心暖
[xià tiān xiăng qĭ nĭ wŏ mò míng xīn lĕng dōng tiān xiăng qĭ nĭ wŏ mò míng xīn nuăn]
In summer thinking of you chills my heart ; in winter thinking of you warms it This contrasts how memories ...