Understand Chinese Nickname
只能在回忆里完整
[zhĭ néng zài huí yì lĭ wán zhĕng]
'Only complete in memories.' This signifies nostalgia, regret, or feelings of something being irrevocably broken or missing, but it remains perfect in one's memories.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一切的一切只剩下回忆
[yī qiè de yī qiè zhĭ shèng xià huí yì]
Everything Ends Up As Memories Only Suggesting a melancholic reminiscence of past experiences ...
想你的时候只留下了回忆
[xiăng nĭ de shí hòu zhĭ liú xià le huí yì]
Translates to When I miss you all that remains is memories expressing nostalgia mixed with longing ...
最后还是只剩回忆
[zuì hòu hái shì zhĭ shèng huí yì]
Translates to In the end there is only memory This evokes nostalgia and regret implying that no matter ...
你说那只是回忆
[nĭ shuō nèi zhĭ shì huí yì]
Translates to You said that was just a memory It expresses nostalgia or perhaps sadness over something ...
不过是些唯美的曾经
[bù guò shì xiē wéi mĕi de céng jīng]
The phrase implies that despite some memories are filled with beautiful and perfect moments those ...
只剩下回忆这首歌
[zhĭ shèng xià huí yì zhè shŏu gē]
Only Memories Left suggests that everything remains but memory indicating nostalgia and melancholy ...
只赚了回忆
[zhĭ zhuàn le huí yì]
Only gained memories conveys a sense of loss or nostalgia It can indicate someone feeling that what ...
曾经的美好只是现在的回忆
[céng jīng de mĕi hăo zhĭ shì xiàn zài de huí yì]
Translated to Once beautiful memories are only memories now this name expresses deep feelings of ...
忆难绝十年一换思无邪
[yì nán jué shí nián yī huàn sī wú xié]
It signifies memories are hard to forget ; over the ten years the only thought is pure This phrase ...