Understand Chinese Nickname
直到进入梦里
[zhí dào jìn rù mèng lĭ]
“直到进入梦里” translates to 'until entering dreams,' implying a depth or completeness so profound it transcends reality into subconscious dream-state, denoting a transition to a fantasy or wish fulfillment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
似梦不醒
[sì mèng bù xĭng]
似梦不醒 means Seemingly Unawake From A Dream It conveys living in a semitrance where one enjoys ...
来我梦里吗
[lái wŏ mèng lĭ ma]
来我梦里吗 means Come into My Dream ? It is a very romantic and inviting phrase that invites someone ...
梦回最初
[mèng huí zuì chū]
梦回最初 translates roughly as Dream back to the beginning invoking a sense of returning to origins ...
无端入梦
[wú duān rù mèng]
无端入梦 translates to entering dreams without any reason The phrase could refer to someones subconscious ...
那已成梦
[nèi yĭ chéng mèng]
那已成梦 translates to That Has Turned Into A Dream signifying that a dream or wish has now become ...
深存那时梦
[shēn cún nèi shí mèng]
深存 means deeply cherished and 那时梦 translates to that dream at that time This signifies holding ...
越梦寐
[yuè mèng mèi]
The phrase 越梦寐 can be understood as transcending dreams and sleep It conveys a sense of exceeding ...
沉溺梦境
[chén nì mèng jìng]
沉溺梦境 means Sinking into Dreams indicating an immersion or being deeply entranced by dreamscapes ...
梦境里面
[mèng jìng lĭ miàn]
梦境里面 translates to Inside the Dream It represents entering a fantasy world full of possibilities ...