Understand Chinese Nickname
真心换狗吠
[zhēn xīn huàn gŏu fèi]
It translates into 'Sincerity gets barking in return' which means putting genuine efforts into a situation only to receive an unsolicited, perhaps unpleasant, or rude response.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的真心喂了狗
[wŏ de zhēn xīn wèi le gŏu]
My Sincerity Was Given to a Dog metaphorically describes feeling that ones sincere efforts have ...
敢以真心换无情
[găn yĭ zhēn xīn huàn wú qíng]
Daring to Exchange Sincerity for Indifference : It refers to a bold yet possibly hurtful scenario ...
你若然真心怎可没转机
[nĭ ruò rán zhēn xīn zĕn kĕ méi zhuăn jī]
A poetic phrase implying that if ones intentions are truly sincere it will surely lead to a better ...
真心换绝情
[zhēn xīn huàn jué qíng]
Sincerity Exchanged for Coldness Conveys the feeling where genuine efforts and feelings are met ...
真心给狗
[zhēn xīn jĭ gŏu]
An emotionally charged expression where the person feels their sincerity has been given to undeserving ...
我没敷衍真没敷衍
[wŏ méi fū yăn zhēn méi fū yăn]
Expresses sincerity assuring someone that they are not acting carelessly or without effort emphasizing ...
我本无心何来真心
[wŏ bĕn wú xīn hé lái zhēn xīn]
I never meant it how could there be sincerity ? It implies the absence of true intention or emotion ...
真心换假意
[zhēn xīn huàn jiă yì]
Translating to Sincerity in exchange for insincerity this name suggests a painful experience of ...
拿起真心喂的是狗
[ná qĭ zhēn xīn wèi de shì gŏu]
A rather bitter expression that translates to feeding sincerity to dogs It is used when someone earnestly ...