Understand Chinese Nickname
真朋友假朋友
[zhēn péng yŏu jiă péng yŏu]
Translated as 'Real friends and fake friends', this name highlights the distinction between sincere friendships and those that are not genuine.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
假友
[jiă yŏu]
This directly means fake friends or false friends The term describes those individuals who pretend ...
朋友就像人民币有真有假
[péng yŏu jiù xiàng rén mín bì yŏu zhēn yŏu jiă]
Translating directly into Friends are like Renminbi some are real and some are fake which signifies ...
朋友玩真了比情人还假
[péng yŏu wán zhēn le bĭ qíng rén hái jiă]
Translating to True friendships can be more fake than lovers this name comments on how some friendships ...
假心朋友
[jiă xīn péng yŏu]
Translates as FalseHearted Friend referring to friendships that arent genuine It signifies disappointment ...
虚友
[xū yŏu]
This literally means false friends or fictitious friends It may suggest someone who doesnt believe ...
假情系
[jiă qíng xì]
This name suggests fake relations It refers to relationships that appear genuine on the surface ...
假朋友不需要
[jiă péng yŏu bù xū yào]
Fake Friends Not Needed straightforwardly shows the disdain toward those who call themselves friends ...
损友胜过假友
[sŭn yŏu shèng guò jiă yŏu]
This name suggests the preference of genuine friends good friend with a negative connotation but ...
贾朋友
[jiă péng yŏu]
Fake Friend literally means a false friend It expresses skepticism about trust in friendships highlighting ...