-
孤独与酒伴我走
[gū dú yŭ jiŭ bàn wŏ zŏu]
Loneliness and alcohol as my companions This evokes feelings of solitude mixed with selfsoothing ...
-
酒客未留
[jiŭ kè wèi liú]
Drinking Companions Have Not Stayed : It conveys feelings of loneliness after gatherings with ...
-
孤独与酒钱友
[gū dú yŭ jiŭ qián yŏu]
Loneliness And Wine Are My Friends implies that someone chooses to find company in alcohol and being ...
-
我有孤独我有烈酒
[wŏ yŏu gū dú wŏ yŏu liè jiŭ]
I Have Loneliness I Have Liquor This reflects a sense of companionship one has through solitude and ...
-
孤独与酒情话与狗
[gū dú yŭ jiŭ qíng huà yŭ gŏu]
Loneliness with Wine Love Talks with Dog It suggests the loneliness felt by the person who turns to ...
-
孤独下酒
[gū dú xià jiŭ]
Loneliness served as a drink metaphorically describing consuming alcohol during loneliness or ...
-
与谁共饮
[yŭ shéi gòng yĭn]
Translating to Who will drink with me ? it poses a rhetorical question expressing loneliness or ...
-
饮君孤独
[yĭn jūn gū dú]
Literally drinking loneliness together this netname can suggest companionship even in lonely ...
-
孤独与酒同你共饮
[gū dú yŭ jiŭ tóng nĭ gòng yĭn]
Drink Wine With Loneliness Together With You suggests that both loneliness and wine have become ...