-
捂住眼睛捂不住心
[wŭ zhù yăn jīng wŭ bù zhù xīn]
Translating as Covering Eyes but not Covering Heart this implies the idea that one might try to ignore ...
-
捂住眼睛却捂不住眼泪
[wŭ zhù yăn jīng què wŭ bù zhù yăn lèi]
Covers Eyes But Not Covering Tears The meaning conveys a sense of hiding emotions or pretending that ...
-
捂住你的眼
[wŭ zhù nĭ de yăn]
Cover Your Eyes symbolizes shielding someone from harsh realities or painful situations showing ...
-
捂得住眼睛捂不住人心
[wŭ dé zhù yăn jīng wŭ bù zhù rén xīn]
You Can Cover Eyes But Not Hearts The phrase means that physical actions can hide ones eyes but not ...
-
遮掩眼睛
[zhē yăn yăn jīng]
Literally meaning cover eyes this suggests avoiding seeing the truth or reality The person might ...
-
捂住眼睛
[wŭ zhù yăn jīng]
Covering the Eyes signifies a desire to escape or ignore reality symbolizing avoidance of unwanted ...
-
遮掩泪角
[zhē yăn lèi jiăo]
It describes covering or hiding the tears in the corners of one ’ s eyes suggesting someone trying ...
-
捂得住眼睛捂不住泪
[wŭ dé zhù yăn jīng wŭ bù zhù lèi]
The meaning is You can cover your eyes but not hide your tears This portrays inner emotional turmoil ...
-
捂住了眼睛湿了手
[wŭ zhù le yăn jīng shī le shŏu]
Covered My Eyes Wet My Hands conveys a feeling of someone trying to block something painful from sight ...