Understand Chinese Nickname
这几年没见了我还是爱着你
[zhè jĭ nián méi jiàn le wŏ hái shì ài zhe nĭ]
Described as unchanging devotion after separation; meaning 'Despite our years apart, my love for you remains'. Emphasizing strong affection enduring distance and time between loved ones.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你未减
[ài nĭ wèi jiăn]
My love for you hasnt decreased Expressing constant and enduring love implying unwavering commitment ...
久爱不腻深爱不弃
[jiŭ ài bù nì shēn ài bù qì]
Enduring Love Never Gets Old Deep Love Shall Not Be Forsaken : True affection remains refreshing ...
我的爱不会因为距离而结束
[wŏ de ài bù huì yīn wéi jù lí ér jié shù]
My love will not end because of distance signifies enduring affection that does not diminish with ...
爱你久久不分离恋你成痴不回头
[ài nĭ jiŭ jiŭ bù fēn lí liàn nĭ chéng chī bù huí tóu]
Love you endlessly without separation loving you madly without turning back signifies unwavering ...
我对你的爱不是说断就断
[wŏ duì nĭ de ài bù shì shuō duàn jiù duàn]
This translates as my love for you is not so easily severed Conveying a deep committed romantic emotion ...
远离我深爱我
[yuăn lí wŏ shēn ài wŏ]
Stay away from me while loving me deeply represents a somewhat oxymoronic desire for a lovers affection ...
爱我多久陪你多久
[ài wŏ duō jiŭ péi nĭ duō jiŭ]
Love me for however long you will be with me conveys the desire for lasting affection and commitment ...
从未忘记爱
[cóng wèi wàng jì ài]
Never Forgotten Love emphasizes undying devotion where love endures despite separation challenges ...
不分手的恋爱不分离的爱情
[bù fēn shŏu de liàn ài bù fēn lí de ài qíng]
This phrase meaning Love without breakups highlights enduring unconditional love The emphasis ...