-
追忆似水流年
[zhuī yì sì shuĭ liú nián]
Translated to Recalling fleeting years It suggests remembering and cherishing the time that has ...
-
恍年残忆
[huăng nián cán yì]
恍年残忆 translates to fragmented memories of fleeting years It conveys the feeling of looking ...
-
不太久的时间
[bù tài jiŭ de shí jiān]
This phrase translates to not too long time which means an undetermined but short period It might ...
-
带不走的时光抹不去的记忆
[dài bù zŏu de shí guāng mŏ bù qù de jì yì]
Translates to Time that cant be taken away memories that cant be erased Conveys deep sentiments about ...
-
日久情疏
[rì jiŭ qíng shū]
Directly translated it means as time passes by the feelings have faded Generally speaking it indicates ...
-
短暂岁月
[duăn zàn suì yuè]
Translates to Brief Years symbolizing the fleeting and transient nature of time or specific periods ...
-
不散年华
[bù sàn nián huá]
Translates to time that never fades highlighting an eternal youthfulness or moments that remain ...
-
岁月如梦
[suì yuè rú mèng]
This term conveys the ephemeral and transient quality of time passing Life experiences seem fleeting ...
-
送流年
[sòng liú nián]
Roughly translates to Sending off fleeting time which could indicate the user views their existence ...