-
你甜到我啦
[nĭ tián dào wŏ la]
Means you ’ ve sweetened me suggesting the person has been touched by someones kindness or affection ...
-
盛情難卻
[shèng qíng nán què]
This phrase conveys an emotional context usually regarding a warmhearted invitation from a friend ...
-
予你拥
[yŭ nĭ yōng]
Granting you possessionaffection it seems to convey the act of giving love care or possessions to ...
-
专心讨好你
[zhuān xīn tăo hăo nĭ]
Dedicated to pleasing you signifies someone who puts all their effort into making another person ...
-
换你笑意
[huàn nĭ xiào yì]
In Exchange for Your Smile indicates willingness to give something in return for a loved ones joy ...
-
允你深情
[yŭn nĭ shēn qíng]
This signifies a person allowing another to be affectionate towards them It indicates permission ...
-
倾你所有
[qīng nĭ suŏ yŏu]
An earnest offer to give everything or completely dedicate oneself to another person including ...
-
只为来到你身边
[zhĭ wéi lái dào nĭ shēn biān]
Only for the sake of being beside you Conveys undying dedication and devotion to reaching a particular ...
-
予你温情
[yŭ nĭ wēn qíng]
Conveys tenderness or the giving of affection which reflects warmth provided voluntarily toward ...