-
何来结束
[hé lái jié shù]
How can it come to an end ? The phrase implies deep thought over endings or changes maybe reflecting ...
-
知道结局
[zhī dào jié jú]
Knowing the End can express someone who has an intuitive sense or a premonition about final outcomes ...
-
我们有没有结局
[wŏ men yŏu méi yŏu jié jú]
This name We Do We Have an Ending conveys a deep sense of uncertainty and perhaps regret or anticipation ...
-
我们的结局以省略号结尾
[wŏ men de jié jú yĭ shĕng lüè hào jié wĕi]
Translating to Our ending ends with an ellipsis this name suggests that the conclusion of a relationship ...
-
就这么结束了吗
[jiù zhè me jié shù le ma]
Is this where it ends ? poses a questioning tone towards the end of something like a relationship ...
-
怎样收场
[zĕn yàng shōu chăng]
How to Conclude indicates uncertainty or anxiety about resolving a situation It may express confusion ...
-
怎可结束
[zĕn kĕ jié shù]
This is an emotional expression that questions how something can come to an end It might suggest unwillingness ...
-
哪一种结尾
[nă yī zhŏng jié wĕi]
Means which ending reflecting uncertainty or contemplation over different outcomes It could be ...
-
是否终
[shì fŏu zhōng]
In English this reads Whether in the end leaving room for interpretation Likely this refers to an ...