-
指责我
[zhĭ zé wŏ]
Blame Me : A straightforward name implying the willingness to take blame or responsibility for ...
-
怪我不全
[guài wŏ bù quán]
Literally translating to blame me incompletely it implies a person accepting blame only partially ...
-
你走了怨我不怨你
[nĭ zŏu le yuàn wŏ bù yuàn nĭ]
Meaning You left blaming me not blaming you this reveals acceptance of responsibility for partings ...
-
不怪我
[bù guài wŏ]
Dont blame me asserts a lack of fault or accountability for a situation It could serve as either an ...
-
埋怨我
[mái yuàn wŏ]
Translates to Blame Me suggesting a readiness or acceptance of responsibility for some fault indicating ...
-
怪我咯不怪你
[guài wŏ gē bù guài nĭ]
Translates as Blame me not you This conveys a selfdeprecating or forgiving attitude towards oneself ...
-
怪我何妨
[guài wŏ hé fáng]
怪我何妨 can be interpreted as “ Why not blame me ?” It conveys the meaning of selfacceptance or ...
-
怎怨
[zĕn yuàn]
How can I blame indicates understanding forgiveness compassion rather than blaming showing tolerance ...
-
不能怪你是我多怪
[bù néng guài nĭ shì wŏ duō guài]
I Can ’ t Blame You I Blame Myself Instead demonstrates personal responsibility and introspection ...