Understand Chinese Nickname
怎奈用情太深
[zĕn nài yòng qíng tài shēn]
Translating to 'what can I do with such deep feelings,' it suggests feeling emotionally overwhelmed and unsure how to cope with intense emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
无以言表
[wú yĭ yán biăo]
Unspoken Feelings : Describing feelings too deep or intense to be put into words it reflects a state ...
挽情深
[wăn qíng shēn]
Translating to something like reining deep feeling implies someone who tries not to show strong ...
深情是我承担不起的重担
[shēn qíng shì wŏ chéng dān bù qĭ de zhòng dān]
Deep emotion is a burden too heavy for me to bear The user feels emotionally overwhelmed by their own ...
让我情何以堪让我念念不忘
[ràng wŏ qíng hé yĭ kān ràng wŏ niàn niàn bù wàng]
Implying situations causing immense difficulty in managing feelings making someone unable to ...
情绪泛滥
[qíng xù fàn làn]
This name Emotional Flooding suggests someone overwhelmed with emotions unable to contain or manage ...
情言难说情口难开
[qíng yán nán shuō qíng kŏu nán kāi]
Expressing deep emotions is hard both verbally and emotionally This reflects difficulties in expressing ...
情在深处
[qíng zài shēn chŭ]
Translates to deep feelings emphasizing intense or profound emotions that lie within a ...
溺于伱的心海
[nì yú nĭ de xīn hăi]
Expresses being completely immersed in someones emotional depth akin to being overwhelmed by intense ...
将我推入深海
[jiāng wŏ tuī rù shēn hăi]
Translates into ‘ Push me into the deep sea ’ Metaphorically it can represent feeling overwhelmed ...