-
只我傲骨怎能输
[zhĭ wŏ ào gú zĕn néng shū]
The phrase goes roughly as With my arrogant bones how can I lose showcasing the persons pride and strong ...
-
天生傲骨岂能服输
[tiān shēng ào gú qĭ néng fú shū]
Means Proud as I am born I cant submit or admit defeat This name conveys pride defiance against setbacks ...
-
我爱你可骄傲不让说
[wŏ ài nĭ kĕ jiāo ào bù ràng shuō]
This name means I love you but my pride wont let me say it It reflects the inner struggle between feelings ...
-
姑娘天生傲骨怎能服输
[gū niáng tiān shēng ào gú zĕn néng fú shū]
The name can be interpreted as How can a proud girl accept defeat ? It reflects a strong sense of independence ...
-
最终还是输给了她
[zuì zhōng hái shì shū jĭ le tā]
This name expresses a sense of defeat and concession towards someone It conveys an emotion where ...
-
你的骄傲由我来踏
[nĭ de jiāo ào yóu wŏ lái tà]
This name implies I will trample on your pride It expresses a bold aggressive attitude toward someone ...
-
你若赢我我帮你赢回全世界
[nĭ ruò yíng wŏ wŏ bāng nĭ yíng huí quán shì jiè]
This translates to If you defeat me I will help you win back the whole world Such a netname reflects ...
-
让你俯首称臣
[ràng nĭ fŭ shŏu chēng chén]
This name suggests a desire to make someone else submit or concede defeat symbolizing power and dominance ...
-
恨我别停
[hèn wŏ bié tíng]
Hate Me Without Stopping : An emotionally charged name that seems to welcome confrontation and ...