-
原来那是爱
[yuán lái nèi shì ài]
It Turns Out That Was Love This suggests realizing only later that what one experienced was indeed ...
-
曾经我们不懂爱
[céng jīng wŏ men bù dŏng ài]
We Didnt Understand Love Before : Recounts past immaturity or naivety regarding love and emotions ...
-
爱过了爱错了
[ài guò le ài cuò le]
Loved and Misjudged indicates the feeling after experiencing love that went awry This user name ...
-
忘我爱过忘我爱谁
[wàng wŏ ài guò wàng wŏ ài shéi]
Expresses confusion or selfquestioning in love either forgetting who one has loved before not knowing ...
-
听说你爱过
[tīng shuō nĭ ài guò]
This username Heard You Were in Love suggests that the user has been told or learned that someone they ...
-
爱曾来过
[ài céng lái guò]
Love Has Passed By It indicates that the user once had an experience with love but it no longer exists ...
-
当时未懂情
[dāng shí wèi dŏng qíng]
Expresses a retrospective regret of not understanding love when it occurred ; a bittersweet realization ...
-
几桩蹉跎情事
[jĭ zhuāng cuō tuó qíng shì]
This user probably experienced several unsuccessful relationships Several missed love stories ...
-
到后来才明白爱
[dào hòu lái cái míng bái ài]
Only later did I understand love It reflects on a realization of love or its true essence that came ...