Understand Chinese Nickname
早已戳进我心
[zăo yĭ chuō jìn wŏ xīn]
Means 'pierced through my heart long ago' expressing an event, person, or thing that left a significant impact or mark on the individual’s emotions a long time back. It emphasizes lasting, impactful sentiment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
刺痛我心
[cì tòng wŏ xīn]
Translated to Piercing my heart It refers to profound emotional impact leading to heartache or emotional ...
呛人心
[qiāng rén xīn]
Heartpiercing indicating something or someone capable of causing strong emotional responses ...
久扎我心
[jiŭ zhā wŏ xīn]
Piercing my heart for long conveys deep emotions — either enduring love or sorrow It could suggest ...
你刺穿了我心脏
[nĭ cì chuān le wŏ xīn zàng]
Meaning You pierced my heart which vividly depicts the pain of being heartbroken by someone loved ...
刺我动脉
[cì wŏ dòng mài]
It means Pierce My Artery symbolizing deep pain or being extremely affected by someone or something ...
戳中我心脏
[chuō zhōng wŏ xīn zàng]
Meaning Piercing my heart It illustrates intense hurt or feeling deeply moved by something or someone ...
心脏戳破
[xīn zàng chuō pò]
Piercing the Heart this evokes strong often painful emotions The piercing can symbolize a significant ...
一句戳心窝的话
[yī jù chuō xīn wō de huà]
A HeartPiercing Sentence implies something said which deeply affected the person touching or hurting ...
字字扎心
[zì zì zhā xīn]
Word for word piercing the heart indicating that the messages or words hit so close to personal struggles ...