-
葬心
[zàng xīn]
Translating as Burying One ’ s Heart implies a painful experience of suppressing emotions or feelings ...
-
人心海葬
[rén xīn hăi zàng]
Literally means burying hearts in the sea which could symbolize a sense of loss giving up hope or burying ...
-
葬你心海
[zàng nĭ xīn hăi]
This suggests burying someone in the vastness of ones heart which could mean holding deep within ...
-
深入我心葬于我心
[shēn rù wŏ xīn zàng yú wŏ xīn]
Burying deep within my heart This phrase represents embedding something or someone very deeply ...
-
心脏葬心
[xīn zàng zàng xīn]
This roughly means burying your heart within oneself — it represents someone so deeply wounded ...
-
把谁埋心底
[bă shéi mái xīn dĭ]
Similar to above this translates roughly to burying someone in heart showing deep sentiments held ...
-
人心葬海
[rén xīn zàng hăi]
Burying hearts in the sea signifies deep emotions that are kept hidden or buried within like the depths ...
-
葬情葬爱葬人心
[zàng qíng zàng ài zàng rén xīn]
Translates to Burying emotions burying love burying hearts This expresses an intense emotional ...
-
永葬我心
[yŏng zàng wŏ xīn]
Bury deep in my heart forever It often conveys deep emotions where someone vows not to forget typically ...