-
在走之前
[zài zŏu zhī qián]
It means Before I Leave or Before You Go This can imply longing or unresolved matters one wants to express ...
-
离开之前
[lí kāi zhī qián]
Translates to Before I leave This phrase suggests anticipation or final thoughts before departure ...
-
对你有感觉那只是以前
[duì nĭ yŏu găn jué nèi zhĭ shì yĭ qián]
Translated as having feelings for you but its just before This phrase hints that one once harbored ...
-
临走前
[lín zŏu qián]
It translates to Before departure reflecting a moment just before leaving somewhere or parting ...
-
我走之前
[wŏ zŏu zhī qián]
Before I Leave is introspective hinting at thoughts or wishes before parting ways either physically ...
-
没遇见你之前
[méi yù jiàn nĭ zhī qián]
It means Before I met you referring to the state of oneself or events before encountering an important ...
-
你来之前你走之后
[nĭ lái zhī qián nĭ zŏu zhī hòu]
A poetic name meaning Before you came after you left This evokes the emptiness before meeting someone ...
-
赴约之前
[fù yuē zhī qián]
Translates to Before Meeting or Before the Appointment It might evoke anticipation nervousness ...
-
没遇到你之前
[méi yù dào nĭ zhī qián]
Translating to Before meeting you it implies a nostalgic feeling about life before encountering ...