-
我在遇你
[wŏ zài yù nĭ]
I Encounter You suggests fate or serendipity in meeting someone important It signifies meaningful ...
-
也许命中注定要来到你身边
[yĕ xŭ mìng zhōng zhù dìng yào lái dào nĭ shēn biān]
Perhaps Destined To Be With You implies the idea of fate bringing two people together suggesting ...
-
伱我并非偶遇
[nĭ wŏ bìng fēi ŏu yù]
You and I are not a chance encounter : Expresses the idea that meeting with you was destined or had ...
-
何相识
[hé xiāng shī]
How We Met suggests a reminiscence or reflection on the encounter and connection with someone possibly ...
-
遇见你碰见我
[yù jiàn nĭ pèng jiàn wŏ]
Meeting You Encountering Me emphasizes mutual encounters or fateful meetings between individuals ...
-
终与你遇
[zhōng yŭ nĭ yù]
Ultimately Meet You conveys the eventual meeting with someone destined expressing fulfillment ...
-
存在就是为了遇见你
[cún zài jiù shì wéi le yù jiàn nĭ]
This means I exist in order to meet you expressing fate and destiny between two ...
-
已经遇到你
[yĭ jīng yù dào nĭ]
Met you already implies encountering a specific person often used to convey fate or destiny in meetings ...
-
当我遇见你相遇是缘分
[dāng wŏ yù jiàn nĭ xiāng yù shì yuán fēn]
Suggests when I met you our meeting was destinyfate ; it implies belief in fate bringing two souls ...