Understand Chinese Nickname
再美也是往事
[zài mĕi yĕ shì wăng shì]
Despite being beautiful, it's still just part of the past. It reflects a wistful attitude towards beautiful memories that have already faded into history.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
再美也只是过去再痛也只是回忆
[zài mĕi yĕ zhĭ shì guò qù zài tòng yĕ zhĭ shì huí yì]
This means however beautiful it was it belongs to the past ; however painful it is it becomes memories ...
再美的回忆也只是过去再美的记忆也只是曾经
[zài mĕi de huí yì yĕ zhĭ shì guò qù zài mĕi de jì yì yĕ zhĭ shì céng jīng]
Signifies that despite how beautiful memories can be they remain as only past events It conveys nostalgia ...
回忆再美也是过去
[huí yì zài mĕi yĕ shì guò qù]
No matter how beautiful the memories they are just in the past It reflects a philosophy or mood of looking ...
再美的记忆也只是曾经再美的回忆也只是过去
[zài mĕi de jì yì yĕ zhĭ shì céng jīng zài mĕi de huí yì yĕ zhĭ shì guò qù]
No matter how beautiful the memory its still from the past It signifies nostalgia with acceptance ...
回忆再美好那只是曾经
[huí yì zài mĕi hăo nèi zhĭ shì céng jīng]
The translation would be Even if memories are beautiful theyre just of the past This expresses a reflective ...
仿佛如昨
[făng fó rú zuó]
As If It Were Yesterday emphasizes a sentiment of nostalgia or a recollection so vivid it feels recent ...
还有几分曾经
[hái yŏu jĭ fēn céng jīng]
There ’ s still a bit of the past It expresses nostalgia for a time that has passed reflecting on lingering ...
回忆再美都是过去
[huí yì zài mĕi dōu shì guò qù]
No matter how beautiful the memories are they belong to the past and they cannot come true again now ...
再美的回忆也只是过去
[zài mĕi de huí yì yĕ zhĭ shì guò qù]
It signifies that no matter how beautiful a memory is it still belongs to the past It carries a tone ...