Understand Chinese Nickname
再唱挽歌
[zài chàng wăn gē]
'Singing a Funeral Song Again' has somber tones indicating sorrow, mourning, and paying tribute or remembrance, especially in the context of loss or change in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
亡挽歌
[wáng wăn gē]
Literally means Funeral Song for the Fallen signifying melancholy and mourning over loss Often ...
送魂歌
[sòng hún gē]
A song or act of bidding farewell to someones soul implying a mourning ritual This title could be used ...
在你的葬禮唱你快回來
[zài nĭ de zàng lĭ chàng nĭ kuài huí lái]
It translates into Singing I Wish You Were Back at Your Funeral This dramatic statement might come ...
丧歌
[sāng gē]
It translates to elegy or funeral song often used to represent feelings of sorrow despair and mourning ...
夜半唱葬曲
[yè bàn chàng zàng qŭ]
Singing funeral songs in the middle of the night evokes an image of loneliness sorrow or melancholy ...
听你死后唱离殇
[tīng nĭ sĭ hòu chàng lí shāng]
Reflects an emotional goodbye upon losing someone through death focusing on mourning and sorrow ...
以歌葬礼
[yĭ gē zàng lĭ]
Translated as Funeral Songs this could represent commemorating losses musically using songs to ...
以歌礼葬
[yĭ gē lĭ zàng]
Singing For A Funeral portrays using music as a form of eulogy or tribute It shows a romantic way of ...
葬语
[zàng yŭ]
Funeral Speech can represent mourning over lost things — maybe a breakup a missed chance or anything ...