-
最甜不过你
[zuì tián bù guò nĭ]
This phrase means No one is sweeter than you expressing deep affection and admiration It reflects ...
-
爱的就是你
[ài de jiù shì nĭ]
Love is just you This is a declaration of strong singular affection towards a ...
-
最爱的人莫于你
[zuì ài de rén mò yú nĭ]
The person I love most is no other than you declaring deep affection towards a specific person stating ...
-
我只爱你一个
[wŏ zhĭ ài nĭ yī gè]
This phrase expresses a deep exclusive love : I only love you and no one else It conveys loyalty and ...
-
无你不爱
[wú nĭ bù ài]
Literally I Love No One Without You it conveys a deep affection and dependency in love suggesting ...
-
爱无旁人只有你
[ài wú páng rén zhĭ yŏu nĭ]
Love No One But You signifies exclusivity in affection and devotion toward someone special expressing ...
-
无人及你予你情深
[wú rén jí nĭ yŭ nĭ qíng shēn]
Means No one compares to you in deep affection conveying an expression of profound love or admiration ...
-
除你之外别为所爱
[chú nĭ zhī wài bié wéi suŏ ài]
Love No One but You signifies a deep exclusive love for one person only It suggests a devotion and loyalty ...
-
除了你我谁也爱不上
[chú le nĭ wŏ shéi yĕ ài bù shàng]
This translates to No One Else Can I Love But You It signifies deep singular affection for one person ...