Understand Chinese Nickname
云里梦里
[yún lĭ mèng lĭ]
This phrase means 'in the clouds and in the dreams,' signifying a carefree or unrealistic existence, detached from worldly concerns and worries.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
住在云里的女孩
[zhù zài yún lĭ de nǚ hái]
住在云里的女孩 translates to The Girl Who Lives in the Clouds implying a carefree spirit or dreaminess ...
淡看红尘系浮云
[dàn kàn hóng chén xì fú yún]
This phrase conveys a peaceful and detached view on worldly affairs much like treating everything ...
光辉透过云彩看
[guāng huī tòu guò yún căi kàn]
This translates into Light passing through the clouds representing hope shining through adversity ...
我家在天上
[wŏ jiā zài tiān shàng]
This name expresses a feeling of detachment from earthly worries and suggests a desire for freedom ...
云端之上
[yún duān zhī shàng]
Above the Clouds It evokes an image of someone living in a world untouched by earthly problems possibly ...
梦里你坐在云端
[mèng lĭ nĭ zuò zài yún duān]
In Dreams You Sit On Clouds captures an elusive feeling of yearning for someone unreachable or fantastical ...
活在梦中的人
[huó zài mèng zhōng de rén]
This phrase means the person living in a dream conveying that one might be out of touch with reality ...
漫步在云端
[màn bù zài yún duān]
Wandering Amongst Clouds Above This implies living beyond ordinary earthly concerns with a carefree ...
如浮云没有烟
[rú fú yún méi yŏu yān]
Like drifting clouds without smoke portrays ethereality or lightness suggesting a carefree soul ...