Understand Chinese Nickname
云间客
[yún jiān kè]
Translates to 'Guest Among Clouds.' This implies someone who lives an unrestrained, untroubled life with a carefree attitude, often traveling or metaphorically floating above mundane concerns like clouds in the sky.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
行云流浪
[xíng yún liú làng]
Wandering Cloud refers to someone who lives a nomadic carefree life with no fixed abode much like ...
云中客
[yún zhōng kè]
Guest in the Clouds symbolizes a carefree detached lifestyle suggesting that the person enjoys ...
浮云无事
[fú yún wú shì]
Idle Clouds suggesting clouds floating leisurely means living a tranquil carefree life without ...
住在云里的女孩
[zhù zài yún lĭ de nǚ hái]
住在云里的女孩 translates to The Girl Who Lives in the Clouds implying a carefree spirit or dreaminess ...
淡看红尘系浮云
[dàn kàn hóng chén xì fú yún]
This phrase conveys a peaceful and detached view on worldly affairs much like treating everything ...
悠然白云意
[yōu rán bái yún yì]
Casually with the white cloud mindset or leisurely as floating clouds evoking peace and tranquility ...
惯向云中
[guàn xiàng yún zhōng]
It conveys a preference for being high in the clouds metaphorically suggesting someone is comfortable ...
尘世闲云
[chén shì xián yún]
Leisurely Clouds in the World of Dust symbolizes a person who is detached and freespirited within ...
漫步在云端
[màn bù zài yún duān]
Wandering Amongst Clouds Above This implies living beyond ordinary earthly concerns with a carefree ...