愿时光温柔对待想我的菇凉愿时光温柔相对爱我的骚年
[yuàn shí guāng wēn róu duì dài xiăng wŏ de gū liáng yuàn shí guāng wēn róu xiāng duì ài wŏ de sāo nián]
It translates to a wishful saying like 'May time treat my girl kindly who thinks of me and may it respect my youthful admirer with affection'. This showcases a sentimental hope about being remembered fondly by a specific individual over time, valuing the feelings between two people over years.