Understand Chinese Nickname
原谅时光还有记忆
[yuán liàng shí guāng hái yŏu jì yì]
It translates to 'Forgive time for having left memories'. There is something in his/her past worth remembering and being indulged, though the process of time may make people grow old and weary
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
念久念旧
[niàn jiŭ niàn jiù]
Implies someone who long remembers past experiences and remains nostalgic about memories cherishing ...
回忆终究还是会忘记的
[huí yì zhōng jiū hái shì huì wàng jì de]
‘ Memories will eventually be forgotten anyway ’ speaks to the inevitable fading of past experiences ...
原谅我不记得忘记
[yuán liàng wŏ bù jì dé wàng jì]
The phrase translates as Forgive me for not being able to forget It reflects someone struggling with ...
z你与时光皆薄凉z时光与你皆回忆
[z nĭ yŭ shí guāng jiē bó liáng z shí guāng yŭ nĭ jiē huí yì]
This suggests a sense of nostalgia and resignation : acknowledging that both the time spent with ...
回忆难舍
[huí yì nán shè]
Means ‘ memories hard to leave behind ’; it refers to the sentimentality over past experiences ...
留给曾经
[liú jĭ céng jīng]
It means left for the past It implies cherishing past memories or emotions that can only belong to ...
让时间去忘记一起
[ràng shí jiān qù wàng jì yī qĭ]
This conveys a sentiment of leaving things to time suggesting it has a healing power where even memories ...
让时间埋葬无奈的回忆
[ràng shí jiān mái zàng wú nài de huí yì]
Translated as Let time bury the helpless memories Represents an urge or hope to forget painful recollections ...
回忆最伤人
[huí yì zuì shāng rén]
Memories can be painful ; Recalling the Past Hurts implies that reliving old memories especially ...