Understand Chinese Nickname
余生不变有生之年
[yú shēng bù biàn yŏu shēng zhī nián]
This suggests a steadfast vow to remain constant during one's remaining life, expressing a commitment to unchanged loyalty or belief till the end of life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一輩子守住承諾
[yī bèi zi shŏu zhù chéng nuò]
Translating to Keeping a promise for a lifetime it shows the determination to adhere to a commitment ...
终身不渝
[zhōng shēn bù yú]
Forever Unchanged It indicates that a person always remains steadfast in their stance attitude ...
今生今世长相厮守来生来世不离不弃
[jīn shēng jīn shì zhăng xiāng sī shŏu lái shēng lái shì bù lí bù qì]
This name vows eternal commitment and loyalty stating a willingness to stay with someone not only ...
你若长久我定不离
[nĭ ruò zhăng jiŭ wŏ dìng bù lí]
If you stay true for long then I will never leave This conveys a promise of commitment contingent on ...
最后还在
[zuì hòu hái zài]
Still Here At The End emphasizes remaining steadfast or faithful at the conclusion or finish of something ...
说好不走的
[shuō hăo bù zŏu de]
It refers to a promise of not leaving or staying committed reflecting on steadfastness or ...
不分离不二心
[bù fēn lí bù èr xīn]
The phrase implies a vow to stay together expressing an undivided heart or loyalty This suggests ...
厮守承诺一生厮守承诺一世
[sī shŏu chéng nuò yī shēng sī shŏu chéng nuò yī shì]
Emphasizes a strong lifelong commitment to stay by someone ’ s side repeating the notion of unwavering ...
久伴不走长留于此
[jiŭ bàn bù zŏu zhăng liú yú cĭ]
Translates to Staying here forever It implies a steadfast commitment to remain loyal or true to someone ...