-
余生与你共渡
[yú shēng yŭ nĭ gòng dù]
Rest of My Life with You suggests deep affection commitment and partnership It expresses desire ...
-
余生很长久伴不弃
[yú shēng hĕn zhăng jiŭ bàn bù qì]
I promise to be with you for my entire life Expressing the desire to remain loyal and devoted to someone ...
-
共你一世赠你一世
[gòng nĭ yī shì zèng nĭ yī shì]
Sharing My Life With You For A Lifetime suggests an enduring and lifelong commitment It emphasizes ...
-
与你相守
[yŭ nĭ xiāng shŏu]
Stay with You Forever : Conveys a strong desire to remain together with someone suggesting loyalty ...
-
与你为侣此生定惜与你为侣三生有幸
[yŭ nĭ wéi lǚ cĭ shēng dìng xī yŭ nĭ wéi lǚ sān shēng yŏu xìng]
Be with you forever and cherish every moment as companions suggests valuing deeply a close partnership ...
-
我要陪你到老
[wŏ yào péi nĭ dào lăo]
I Want to Be With You Forever suggests a strong commitment or wish to stay with someone forever symbolizing ...
-
许你一世诺言
[xŭ nĭ yī shì nuò yán]
Promising You Lifetime Commitment : Expressing dedication and unwavering commitment vowing ...
-
伴他终身伴她到老
[bàn tā zhōng shēn bàn tā dào lăo]
Reflects a commitment to a lifelong companionship — To be with him forever and with her until old ...
-
和你终老
[hé nĭ zhōng lăo]
Expressing a commitment of lifelong companionship or love Spending one ’ s whole life till old age ...