-
把酒临风
[bă jiŭ lín fēng]
把酒临风 refers to a person drinking alcohol usually wine while enjoying the wind which describes ...
-
共饮晚风凉
[gòng yĭn wăn fēng liáng]
The phrase 共饮晚风凉 translates to drinking together with the cool evening breeze It evokes imagery ...
-
相逢一醉
[xiāng féng yī zuì]
It means having a drink to get slightly drunk when meeting others symbolizing a desire to have joyful ...
-
与你喝酒
[yŭ nĭ hē jiŭ]
Translates to Drinking with You conveying a desire for shared experience likely suggesting a bond ...
-
执酒对饮
[zhí jiŭ duì yĭn]
Holding a glass to drink together evoking a romantic ancient drinking scene which may imply camaraderie ...
-
与你痛饮
[yŭ nĭ tòng yĭn]
Drink to intoxication with you Its often used in scenarios where two people drink heavily together ...
-
与你饮过
[yŭ nĭ yĭn guò]
Drank with You implies sharing an intimate or memorable experience often metaphorically referring ...
-
与我喝杯酒
[yŭ wŏ hē bēi jiŭ]
与我喝杯酒 means Have a Drink with Me It extends an invitation for camaraderie celebration or simply ...
-
与风对饮
[yŭ fēng duì yĭn]
Drinking with the Wind is a poetic name expressing someone who is lonely but finds solace or freedom ...