-
拥抱或泪流
[yōng bào huò lèi liú]
Embrace or tears This name suggests deep emotional moments whether joyous or sorrowful indicating ...
-
拥抱绝望
[yōng bào jué wàng]
Embrace Despair conveys a sense of accepting or even welcoming despair or hopelessness This might ...
-
与泪相拥
[yŭ lèi xiāng yōng]
“ Embrace Tears ” suggests embracing sadness or emotional pain perhaps accepting heartache or ...
-
泪拥
[lèi yōng]
The phrase can be understood as tears embrace depicting moments of emotional release through crying ...
-
难过拥抱
[nán guò yōng bào]
Painful Hug signifies embracing painful emotions rather than physical embrace reflecting an acceptance ...
-
温泪轻拭
[wēn lèi qīng shì]
Gently wiping warm tears expressing sorrow and tenderness This phrase implies comforting oneself ...
-
你的拥抱能否让我掉下眼泪
[nĭ de yōng bào néng fŏu ràng wŏ diào xià yăn lèi]
Can your embrace make me shed tears ? It conveys a need for comfort or solace from another person expressing ...
-
与泪深拥
[yŭ lèi shēn yōng]
Hugging Tears Deeply symbolizes an embrace with ones sorrow or pain signifying a close relationship ...
-
迎接伤悲
[yíng jiē shāng bēi]
Embrace Sorrow Expresses a readiness or willingness to accept upcoming difficulties or sad events ...