Understand Chinese Nickname
予怀怆然
[yŭ huái chuàng rán]
'I'm filled with sorrow' implies a person is overcome by sadness or melancholy. This could be due to unspoken sorrows, hidden regrets, loss, separation, or an encounter with somber memories.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
凄愁
[qī chóu]
Sorrow means a feeling of deep distress caused by loss disappointment loneliness or ...
沉沦了悲伤了却不再痛了
[chén lún le bēi shāng le què bù zài tòng le]
Sunk in Sorrow No Longer Painful : Describes deep sadness that was once painful but has become numb ...
折好了伤心只带快乐出门
[zhé hăo le shāng xīn zhĭ dài kuài lè chū mén]
This poetic expression translates as I packed away my sorrow taking only happiness with me It reflects ...
伤心埋葬了我
[shāng xīn mái zàng le wŏ]
This means Sadness has buried me The phrase conveys a state of deep sorrow indicating that the individual ...
满眼泪痕
[măn yăn lèi hén]
Implies a person filled with sadness or melancholy possibly referring to unshed tears due to past ...
悲情的人
[bēi qíng de rén]
A person filled with sorrow depicts someone who frequently experiences sadness or melancholy It ...
满眼都是泪
[măn yăn dōu shì lèi]
It indicates a person filled with sorrow and pain perhaps overwhelmed by some sad memories or current ...
带着一种伤悲
[dài zhe yī zhŏng shāng bēi]
With a Touch of Sadness : Implies carrying sorrow or melancholy often due to personal experiences ...
并入愁怀
[bìng rù chóu huái]
Implying sorrow blending seamlessly with one ’ s mood — the integration of grief into heartache ...