Understand Chinese Nickname
欲尘清风
[yù chén qīng fēng]
Translates as 'desire in the pure breeze,' it implies living life with both desire and purity, symbolizing balance between passion and calmness, or enjoying pleasures while remaining clear-headed.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怀抱清风
[huái bào qīng fēng]
Holding a Clear Breeze implies the person wishes to embrace purity simplicity and naturalness enjoying ...
热情喂清风
[rè qíng wèi qīng fēng]
Feeding the Breeze with Passion implies living a life where ones enthusiasm is spread freely into ...
只是一阵风
[zhĭ shì yī zhèn fēng]
Translates to just a breeze It may imply transience and the feeling of being lighthearted or passing ...
心里有阵风
[xīn lĭ yŏu zhèn fēng]
A breeze in the heart metaphorically represents inner peace tranquility or fleeting moments of ...
清风肆欲
[qīng fēng sì yù]
Gentle Breeze Indulging Desires implies an unfettered desire that roams freely just like an unrestrained ...
一屡清风
[yī lǚ qīng fēng]
A Gentle Breeze signifies lightheartedness peace or a fleeting moment that passes through without ...
清风素颜
[qīng fēng sù yán]
Expresses the purity and serenity found in the beauty of natural breeze paired with an unadorned ...
带着清风
[dài zhe qīng fēng]
Translated as carrying the breeze this implies a feeling of freedom tranquility and ease ; moving ...
清风与衬衣
[qīng fēng yŭ chèn yī]
This implies enjoying life simply feeling free and light The breeze passing through ones shirt symbolizes ...