Understand Chinese Nickname
游戏重要还是我重要
[yóu xì zhòng yào hái shì wŏ zhòng yào]
Is The Game More Important Than I Am? It questions and shows dissatisfaction with someone valuing games over their relationship or interaction with the person who says this sentence.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
游戏比我重要
[yóu xì bĭ wŏ zhòng yào]
The meaning is Games Are More Important Than Me This likely represents the idea that a persons gaming ...
对于你游戏比我还重要么
[duì yú nĭ yóu xì bĭ wŏ hái zhòng yào me]
Roughly translated as Is the game more important than me ? The sentence implies feeling neglected ...
快说游戏重要还是我重要我敢打游戏不敢打你你说呢
[kuài shuō yóu xì zhòng yào hái shì wŏ zhòng yào wŏ găn dă yóu xì bù găn dă nĭ nĭ shuō ní]
Tell Me Quickly Are Games More Important Than Me ? I Dare to Play Games But Not to Fight With You What ...
感觉我不如游戏重要
[găn jué wŏ bù rú yóu xì zhòng yào]
I Feel I Am Not as Important as Games reflects the frustration when someone thinks games are valued ...
游戏重要还是我重要我敢打游戏但不敢打你
[yóu xì zhòng yào hái shì wŏ zhòng yào wŏ găn dă yóu xì dàn bù găn dă nĭ]
The phrase contrasts gaming with personal relationships Who ’ s more important — games or me ? ...
我重要还是游戏重要快说吧我敢打游戏不敢打你你说呢
[wŏ zhòng yào hái shì yóu xì zhòng yào kuài shuō ba wŏ găn dă yóu xì bù găn dă nĭ nĭ shuō ní]
Am I important or is the game important ? Speak up I dare play games but dont dare to play against you ...
游戏重要还是我重要我敢打游戏不敢打你
[yóu xì zhòng yào hái shì wŏ zhòng yào wŏ găn dă yóu xì bù găn dă nĭ]
Are Games More Important Than Me ? I Dare to Play Games But Dont Dare to Touch You : A somewhat lighthearted ...
游戏和我谁重要我打游戏不打你
[yóu xì hé wŏ shéi zhòng yào wŏ dă yóu xì bù dă nĭ]
Between Gaming and Me Who Matters More ? I Game ; I Don ’ t Clash With You implies the person prioritizes ...
我深知我没有游戏重要
[wŏ shēn zhī wŏ méi yŏu yóu xì zhòng yào]
The meaning is I understand that I am not as important as the game indicating feelings of being less ...