-
有始无终
[yŏu shĭ wú zhōng]
You Shi Wu Zhong implies starting projects or endeavors but often not seeing them to conclusion It ...
-
有使不见终
[yŏu shĭ bù jiàn zhōng]
You Shi Bu Jian Zhong translating as Someone sent not finally met indicates regret or a bittersweet ...
-
终不再见
[zhōng bù zài jiàn]
Zhong bu zai jian means never meet again Often conveys parting ways finally or forever and signifies ...
-
以我始以我终
[yĭ wŏ shĭ yĭ wŏ zhōng]
Yi Wo Shi Yi Wo Zhong means I begin I end This suggests the user desires control over the beginning and ...
-
话散在风中
[huà sàn zài fēng zhōng]
Hua San Zai Feng Zhong means Words Scatter in the Wind It poetically refers to fleeting moments words ...
-
初始与你止终于我
[chū shĭ yŭ nĭ zhĭ zhōng yú wŏ]
Chushi yu ni zhi zhongyu wo means starting with you but ending with me It conveys the idea of a relationship ...
-
烂始善终
[làn shĭ shàn zhōng]
Lan Shi Shan Zhong can be translated to a bad beginning but a good ending It reflects on situations ...
-
已剧终
[yĭ jù zhōng]
Yi Ju Zhong signifies the end of the show It indicates a situation or a stage of life where there ’ s ...
-
戏始剧终
[xì shĭ jù zhōng]
This username Xi Shi Ju Zhong translates to From Start to Finish of the Drama It symbolizes someone ...