Understand Chinese Nickname
又矮又胖又找不到腰
[yòu ăi yòu pàng yòu zhăo bù dào yāo]
This name uses humor and self-deprecation to describe oneself as short, fat, and having no defined waistline. It reflects a self-critical but light-hearted perspective on physical appearance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
没长发也没腰
[méi zhăng fā yĕ méi yāo]
Loosely translated to No long hair no waist this name reflects personal selfreflection on physical ...
幻胖少女
[huàn pàng shăo nǚ]
Combining elements that mean Illusory fat girl this net name can be a humorous affectionate selfportrayal ...
瘦的只剩胸
[shòu de zhĭ shèng xiōng]
This name uses a selfdeprecating humor style implying that one is extremely thin except for their ...
瞧我小蛮腰你在开玩笑
[qiáo wŏ xiăo mán yāo nĭ zài kāi wán xiào]
Loosely translated to look at my slim waist are you kidding ? The name has a lighthearted tone while ...
我只是微胖
[wŏ zhĭ shì wēi pàng]
The name literally means I am just slightly overweight It is used by people who might be selfdeprecatingly ...
干瘪女郎
[gān biē nǚ láng]
This name might imply selfdeprecation humorously referring to oneself as a shriveled thin girl ...
胖到没人爱
[pàng dào méi rén ài]
This net name humorously conveys the frustration or selfdeprecating attitude of a person who may ...
胖子说我不胖只是不缩水
[pàng zi shuō wŏ bù pàng zhĭ shì bù suō shuĭ]
The name humorously translates to A Fat Person Saying They Are Not Really Overweight Just Naturally ...
腰肥腿粗就这样
[yāo féi tuĭ cū jiù zhè yàng]
This nickname reflects a somewhat selfdeprecating humor In Chinese internet slang people sometimes ...