Understand Chinese Nickname
拥之则安离之则慌
[yōng zhī zé ān lí zhī zé huāng]
This means 'Calm when embraced, panicking when left.' It suggests a person who feels secure and at peace when with loved ones but experiences anxiety and distress when apart from them.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你别慌阿
[nĭ bié huāng ā]
Translating to dont panic it conveys comfort calm and care towards oneself and other people in stressful ...
离开后只能装从容
[lí kāi hòu zhĭ néng zhuāng cóng róng]
This implies the emotional struggle of appearing calm after parting with someone even if inside ...
你抱我安
[nĭ bào wŏ ān]
This translates to When you hold me I am calmpeaceful suggesting that physical comfort brings emotional ...
没你我会慌
[méi nĭ wŏ huì huāng]
Without You I ’ ll Panic indicates deep reliance and love for someone meaning this person cant feel ...
被安抚
[bèi ān fŭ]
It means being comforted which describes someone in a state of having been calmed down or consoled ...
将回归平静
[jiāng huí guī píng jìng]
This suggests ‘ Returning to Calmness ’ which may signify a desire for peace or tranquility after ...
平复人心
[píng fù rén xīn]
Meaning Calm one ’ s heart this emphasizes comforting or soothing feelings It can signify having ...
安于心定于情
[ān yú xīn dìng yú qíng]
Meaning calm in heart and steady in emotion This suggests a state of inner peace and steadfastness ...
拥则安之离之则慌
[yōng zé ān zhī lí zhī zé huāng]
Find Peace In Holding You Panic When You Are Gone expresses the tranquility found when with someone ...