Understand Chinese Nickname
用眼淚掩盖悲伤
[yòng yăn lèi yăn gài bēi shāng]
Means 'using tears to cover sorrow', indicating deeper grief than what is shown. This implies putting up a façade of mere sadness while actually harboring profound distress that can't be expressed fully.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪水呜咽
[lèi shuĭ wū yān]
Meaning Tears Sobbing it evokes an image of deep sorrow and sadness indicating the person might be ...
眼泪描绘不出忧伤
[yăn lèi miáo huì bù chū yōu shāng]
This means tears cannot depict sadness This phrase signifies deep feelings of sorrow beyond simple ...
无声的哭泣
[wú shēng de kū qì]
This term conveys deep sorrow expressing a profound sadness that is so intense its beyond words manifesting ...
落泪掩悲伤
[luò lèi yăn bēi shāng]
Meaning Tears fall to cover sorrow it is an evocative way of portraying internal sadness hidden behind ...
在哭泣
[zài kū qì]
This is a straightforward expression meaning Crying It indicates an ongoing emotional state of ...
痛呼
[tòng hū]
Means a painful cry Its used here symbolically likely indicating deep sorrow pain or perhaps the ...
泪尽矣
[lèi jĭn yĭ]
This simple phrase directly addresses a profound sadness or despair having cried all tears out expressing ...
想哭却不想流泪
[xiăng kū què bù xiăng liú lèi]
This phrase means that the user feels like crying but doesn ’ t want to show it by shedding tears It ...
沉默的眼泪
[chén mò de yăn lèi]
This translates directly into Silent Tears reflecting profound sorrow or sadness felt deeply yet ...