-
我想太多了
[wŏ xiăng tài duō le]
I think too much indicates overthinking things often resulting in unnecessary worries This can ...
-
想得太多
[xiăng dé tài duō]
想得太多 translates to thinking too much With this username the user may admit or suggest that they ...
-
想了太多
[xiăng le tài duō]
Means Thought too much The user might tend to overthink things more than they need to getting tangled ...
-
想的太多凡是自作多情
[xiăng de tài duō fán shì zì zuò duō qíng]
This indicates that the person often overthinks things and tends to read too much into situations ...
-
过念
[guò niàn]
Over Thought points towards the habit of reflecting too much or worrying excessively about somethingsomeone ...
-
揣测过度
[chuăi cè guò dù]
Suggests someone who overthinks or reads too deeply into situations In English this is akin to saying ...
-
想太开
[xiăng tài kāi]
Think too much suggests a person who tends to overthink situations It might imply someone easily ...
-
想多会累
[xiăng duō huì lĕi]
The phrase thinking too much will tire you indicates the user might feel burdened by overthinking ...
-
想多了
[xiăng duō le]
This phrase means overthinking The user might be reflecting on a habit of thinking too much or worrying ...