-
抓紧你深拥你
[zhuā jĭn nĭ shēn yōng nĭ]
Holding You Tightly and Embracing You Deeply reflects a desire for closeness intimacy and emotional ...
-
贪恋他的怀抱
[tān liàn tā de huái bào]
Conveys strong affection or craving for being held by someone It speaks to an overwhelming desire ...
-
望你紧抱
[wàng nĭ jĭn bào]
This translates directly as look at you clinging closely which suggests intimacy It could mean cherishing ...
-
温热却不可触碰永远的若即若离
[wēn rè què bù kĕ chù pèng yŏng yuăn de ruò jí ruò lí]
It indicates someone or something that is emotionally warm yet unreachable maintaining an eternal ...
-
我想要打包把你带回家
[wŏ xiăng yào dă bāo bă nĭ dài huí jiā]
Expresses deep fondness for someone and a desire to have that person remain with oneself always It ...
-
别拥太紧
[bié yōng tài jĭn]
This means Dont hug too tightly It implies keeping a certain emotional distance in relationships ...
-
未用力去爱
[wèi yòng lì qù ài]
It conveys the idea of loving without full commitment or effort This implies a cautious or restrained ...
-
拥抱你牵紧你
[yōng bào nĭ qiān jĭn nĭ]
Means To embrace you tightly to hold you closely Expresses the wish to remain close and intimate with ...
-
怀抱中人
[huái bào zhōng rén]
Refers to someone cherished or kept close literally Person in the Embrace Suggests intimacy affection ...