-
为你情有独钟
[wéi nĭ qíng yŏu dú zhōng]
Fondness for You Only This clearly conveys someone whos devoted their deep feelings specifically ...
-
想占有你
[xiăng zhàn yŏu nĭ]
Directly translates to Wish to possess you expressing a desire for possession or control over someone ...
-
独占欲与你
[dú zhàn yù yŭ nĭ]
Possessiveness With You indicates an intense desire for sole ownership or attention toward someone ...
-
贪恋你的存在
[tān liàn nĭ de cún zài]
“ Greedily Loving Your Existence ” indicates an intense longing for another persons presence ...
-
占有你独享你
[zhàn yŏu nĭ dú xiăng nĭ]
Possess You and Have You All to Myself Represents possessiveness in romance longing for exclusivity ...
-
我很自私我想独占你
[wŏ hĕn zì sī wŏ xiăng dú zhàn nĭ]
Expresses an exclusive affectionate sentiment ; wishing to have all of someones attention to oneself ...
-
夺得你
[duó dé nĭ]
This name suggests an intense longing to possess someone highlighting strong feelings or obsession ...
-
你情有独钟
[nĭ qíng yŏu dú zhōng]
You Have a Particular Fondness indicates someone who may have an especially deep affection for one ...
-
留恋你的一切
[liú liàn nĭ de yī qiè]
Translating to Longing for everything about you this shows a deep almost absolute fondness or reminiscence ...