-
趁你笑颜讨你心欢
[chèn nĭ xiào yán tăo nĭ xīn huān]
Translates to Taking advantage of your smile I win your heart which reflects pursuing someone romantically ...
-
得他心
[dé tā xīn]
It translates to Win his heart expressing a desire or aspiration to capture the affection of someone ...
-
我只是想得到你的心
[wŏ zhĭ shì xiăng dé dào nĭ de xīn]
It directly translates to I just want your heart Means the person wishes to genuinely win over someone ...
-
我曾拿心换你
[wŏ céng ná xīn huàn nĭ]
It translates as I once gave my heart away for you This expresses intense perhaps unreturned love ...
-
你得我心
[nĭ dé wŏ xīn]
It simply means ‘ You have won my heart ’ indicating that the person ’ s affection has been completely ...
-
爱你入心
[ài nĭ rù xīn]
This translates to love you from my heart It expresses a strong emotional attachment or love toward ...
-
我心也被你夺走
[wŏ xīn yĕ bèi nĭ duó zŏu]
This name which translates as My heart has also been stolen by you expresses the idea that someones ...
-
夺我心
[duó wŏ xīn]
Directly translated to Capture my heart it describes being deeply attracted to someone whose charm ...
-
我想掳走你的心
[wŏ xiăng lŭ zŏu nĭ de xīn]
Translates to ‘ I want to capture your heart ’ It metaphorically expresses strong desire to deeply ...