英雄无悔佳人久凄
[yīng xióng wú huĭ jiā rén jiŭ qī]
'Yīngxióng wú huǐ jiārén jiǔ qī' can be translated as 'A hero never regrets while the beauty lingers in sadness'. This suggests a contrast where heroes pursue their paths fearlessly, whereas beautiful women may face prolonged sorrow or solitude.