-
落笔畵忧愁
[luò bĭ huà yōu chóu]
Translated to Ink Draws Sadness this implies expressing one ’ s melancholy through writing or art ...
-
一杯愁入诗
[yī bēi chóu rù shī]
It means mixing ones worries into writing poetry turning the sorrows into poetic verses Here it expresses ...
-
提笔写忧伤落笔写惆怅
[tí bĭ xiĕ yōu shāng luò bĭ xiĕ chóu chàng]
Translating to lifting the pen I write my sorrow ; placing down I express my melancholy This idiom ...
-
提笔落惆怅
[tí bĭ luò chóu chàng]
Writing Down Melancholy This implies expressing sadness or loneliness through writing a way of ...
-
伤感
[shāng găn]
This translates to melancholy It represents someone who often feels deep sorrow or is prone to sadness ...
-
落笔映惆怅提笔写忧伤
[luò bĭ yìng chóu chàng tí bĭ xiĕ yōu shāng]
The translation can go something like Brush Down Shows Melancholy Pen up Expresses Sorrow These ...
-
不是诗人却在这里忧伤
[bù shì shī rén què zài zhè lĭ yōu shāng]
Translating to Not a poet but feeling sorrow here it conveys the feeling of deep emotional introspection ...
-
寄情愁
[jì qíng chóu]
Expressing sorrow by channeling emotions into poetry art or other forms It suggests using creativity ...
-
在文字里诉说的悲伤
[zài wén zì lĭ sù shuō de bēi shāng]
Sadness expressed through words This indicates that sadness or sorrow is being conveyed through ...