-
我一直都在一直会在
[wŏ yī zhí dōu zài yī zhí huì zài]
A comforting phrase indicating continuous presence and loyalty emphasizing commitment and unwavering ...
-
我会留
[wŏ huì liú]
A simple yet poignant expression promising steadfastness and dedication It implies staying no ...
-
只要你不走我便为你守
[zhĭ yào nĭ bù zŏu wŏ biàn wéi nĭ shŏu]
Demonstrates unconditional commitment and loyalty ; it expresses the willingness to stay steadfast ...
-
不离开一直在
[bù lí kāi yī zhí zài]
Stay without leaving signifies loyalty and perseverance indicating someone who remains steadfast ...
-
一直都在从未离开
[yī zhí dōu zài cóng wèi lí kāi]
Always Present Never Left : Expresses unwavering loyalty and constant presence It indicates someone ...
-
苦守当初
[kŭ shŏu dāng chū]
Sticking steadfastly by the original promises and love without any complaint through time it represents ...
-
一直在没离开过
[yī zhí zài méi lí kāi guò]
Always Here Never Left : Conveys a steadfast presence implying continuous loyalty and commitment ...
-
伴你如初
[bàn nĭ rú chū]
Stay with You As Always underscores constant support and loyalty It means remaining by someone ’ ...
-
其实一直在
[qí shí yī zhí zài]
Actually Always There : Conveys loyalty steadfast presence or unchanging support in any context ...