Understand Chinese Nickname
一直都被溺爱着
[yī zhí dōu bèi nì ài zhe]
'Have always been pampered.' Expresses gratitude and contentment for being constantly surrounded by love and care from others such as parents or loved ones.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
万宠而娇
[wàn chŏng ér jiāo]
Spoiled and Pampered It suggests living a pampered life with abundant adoration and care reflecting ...
万般宠爱
[wàn bān chŏng ài]
Pampered in All Ways reflects someone living in great luxury and comfort or feeling loved immensely ...
被你宠爱
[bèi nĭ chŏng ài]
Pampered By You conveys a sense of warmth and comfort from being deeply cherished or loved by someone ...
各种宠溺各种爱
[gè zhŏng chŏng nì gè zhŏng ài]
Various Pamperings and Various Love indicates a person who enjoys being doted on and loves receiving ...
娇养
[jiāo yăng]
Pampered and Cherished describes being nurtured in a loving caring manner usually within a family ...
宠我许久
[chŏng wŏ xŭ jiŭ]
Pampered Me For Long expresses the feeling of having been cherished or pampered by someone over a ...
一直宠
[yī zhí chŏng]
Directly translated as always pamper it reflects perpetual affection care and indulgence for someone ...
予宠娇生
[yŭ chŏng jiāo shēng]
Pampered and Adored Indicates that one has been treated very well and enjoyed much love and care reflecting ...
习惯了有人宠
[xí guàn le yŏu rén chŏng]
Got Used to Being Pampered reflects a person who is accustomed to being cared for and spoiled This ...