-
真是恩爱
[zhēn shì ēn ài]
Literal translation is truly in love This indicates sincere affection and strong emotional attachment ...
-
钟我所情
[zhōng wŏ suŏ qíng]
Literal translation is ‘ Devoted to what I love ’ suggesting a steadfast dedication to one ’ s passion ...
-
心跳给你
[xīn tiào jĭ nĭ]
Translated literally it means giving one ’ s heartbeat to you A highly romantic notion suggesting ...
-
走心者
[zŏu xīn zhĕ]
The literal translation is ‘ Someone who goes with heart ’ meaning a person who acts sincerely honestly ...
-
我的心很小只能容下你一个
[wŏ de xīn hĕn xiăo zhĭ néng róng xià nĭ yī gè]
Translating to My heart is very small and can only fit one person it conveys that the user can only love ...
-
一辈子一个心只为你
[yī bèi zi yī gè xīn zhĭ wéi nĭ]
Translating into for one lifetime my heart belongs solely to you this conveys deep loyalty and monogamy ...
-
我心的全部不过是你你不过是我心的全部
[wŏ xīn de quán bù bù guò shì nĭ nĭ bù guò shì wŏ xīn de quán bù]
Translating to My Heart ’ s Entirety Is Only You ; You are My Whole Heart underscores complete possession ...
-
爱总发生在别人身上
[ài zŏng fā shēng zài bié rén shēn shàng]
The literal translation means love always happens to other people This indicates a feeling of being ...
-
仅一心给一人
[jĭn yī xīn jĭ yī rén]
This conveys a deep loyalty or focused affection towards a single individual translating to Heart ...