-
不堪负荷
[bù kān fù hé]
Expresses a state of unable to bear the load suggesting feeling overwhelmed or struggling under ...
-
撑不住了
[chēng bù zhù le]
Expressing feeling unable to cope any longer This may relate to stress sadness or difficult life ...
-
时间长了受不了了
[shí jiān zhăng le shòu bù le le]
Cant bear it any longer after some time which shows frustration discomfort possibly from situations ...
-
再也不能承受
[zài yĕ bù néng chéng shòu]
Can no longer endurebear This phrase reflects an overwhelmed feeling of being unable to cope with ...
-
无法再忍受
[wú fă zài rĕn shòu]
The phrase means Unable to Tolerate Any Longer suggesting frustration or distress has reached a ...
-
毫无气力
[háo wú qì lì]
Weak and Exhausted this conveys feelings of physical or emotional fatigue implying the individual ...
-
承受不住
[chéng shòu bù zhù]
Simply put this means unable to bear or cannot endure It can describe a state of mind facing heavy pressure ...
-
无力再承受
[wú lì zài chéng shòu]
Unable to bear it anymore expresses sheer exhaustion and a sense of giving up overwhelmed by pressures ...
-
快扛不住
[kuài káng bù zhù]
It means ‘ cant bear it much longer ’ describing a situation where someone feels under intense stress ...