-
一生很短少有圆满
[yī shēng hĕn duăn shăo yŏu yuán măn]
一生很短少有圆满 can be translated to life is short and seldom complete It carries a bittersweet ...
-
淡淡薄人生哀
[dàn dàn bó rén shēng āi]
Roughly translates as the faint sadness of a simple life This shows an introspective or melancholy ...
-
简简单单平平凡凡
[jiăn jiăn dān dān píng píng fán fán]
Translates into Simple and Plain This conveys the philosophy of living simply and unassumingly ...
-
简简单单活着
[jiăn jiăn dān dān huó zhe]
Meaning living a simple life this name conveys the aspiration for a straightforward stressfree ...
-
哥的世界一无所有
[gē de shì jiè yī wú suŏ yŏu]
Conveys a sense of emptiness or nothingness in life perhaps reflecting loneliness despair or minimalism ...
-
只缺寻常
[zhĭ quē xún cháng]
This phrase translates roughly as Lacking something commonplace or ordinary implying a yearning ...
-
素缕平生
[sù lǚ píng shēng]
Translates as leading a very simple plain lifetime without too much excitement or complexity ; ...
-
无为一生
[wú wéi yī shēng]
Translates to A life of inaction but more idiomatically it refers to living simply without unnecessary ...
-
寥寥此生
[liáo liáo cĭ shēng]
A sparse life It might indicate a simple quiet life without much fanfare or ...